カンフーパンダ翻訳

http://d.hatena.ne.jp/bewaad/20080812/p1
経由。

意訳を含めてやってみる。

You are too concerned with what was and with what will be.

Yesterday is history,
tomorrow is a mystery,
but today is a gift.

That is why it is called the "present".

おまえたちはこれまでのことと、これからのこととにこだわりすぎる。

昨日は物語の中にある
明日は未知の謎の中にある
しかし、今日だけはお前たちに与えられた日だ。

現に在るから現在というのだよ。

*1

*1:追記:再開した「こころごころ」さんに捧ぐ